Moules à la crème
The taste of
Le goût normand aux saveurs du Midi
for 4 as a first course, 2 as a main course
une entrée pour 4 personnes, un plat pour 2
1 kg mussels / moules
1 large onion, thinly sliced / gros oignon, coupé en tranches fines
4 cloves of garlic, chopped / gousses d
250 ml white wine / vin blanc
159 ml crème fraîche
thyme, savoury and a pinch of paprika / thym, sariette, un peu de piment doux
salt / sel
25 gm butter / beurre
2 tablespoons olive oil / 2 cuillerée à soupe d
Clean the shells of the mussels and remove the beards.
Nettoyez les moules et enlevez les
In a large saucepan, sauter the onion gently in the butter and olive oil for about 10 minutes. Add the garlic for 2 minutes.
Dans une grande marmite, faire cuire à feu doux l
Remove from the heat and allow to cool for a few minutes.
Retirez la marmite du feu et laissez-la refriodir pour 2 minutes.
Add the herbs, paprika, salt and wine. Add the mussels and bring slowly to the boil. Simmer until all the mussel shells have opened, about 5 minutes.
Ajoutez les herbes, le piment doux, le sel et le vin. Ajoutez les moules et faites-le bouillir. Faites-le cuire à feu doux jusqu
Add the crème fraîche and serve the mussels with the sauce, wedges of lemon, some crusty bread and a glass of white wine.
Ajoutez la crème fraîche et servez les moules avec la sauce, des morceaux de citron, des tranches de pain et une verre de vin blanc.
Chilled tomato soup / soupe de tomates fraîche
500 gm tomatoes / tomates
1 sweet onion / oignon doux
salt / sel
1 tablespoonful olive oil / cuillerée d
Peel the tomatoes and chop them. Chop the onion. Liquidise with the onion, oil and salt. Serve chilled garnished with chopped basil leaves.
Épluchez les tomates et coupez-les. Coupez l
Börek (a Turkish recipe / une recette turque)
4 sheets of fillo pastry / 4 feuilles de brick
200 gm ricotta / fromage de brebis
1 sweet onion / oignon doux
2 cloves of garlic / gousses d
a small bunch of parsley / un petit bouquet de persil
ground coriander, paprika, cumin / un peu de coriandre, piment doux, cumin
salt / sel
Chop the onion, garlic and parsley. Mix with the ricotta, spices and salt.
Coupez l
Cut the pastry sheets in half (the ones I bought came in circular sheets about 20 cm in diameter). Put a spoonful of the cheese mixture on each piece and fold into triangles.
Coupez les feuilles de brick en deux. Mettez une cuillerée du mélange de fromage sur chaque morceau de brick and le pliez en triangle.
Fry the triangles in olive oil until they are lightly browned. Serve hot.
Poêlez les triangles dans un peu d
1 comment:
Great idea to have the recipes here. All the recipes sound good I shall make the borek first I think.
Post a Comment